Wichtige Sicherheitsinformationen
Please read all safety warnings and instructions carefully before using this device.
- Nicht verwenden, wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen.
- Consult your doctor before use if you are: Pregnant, Have sensitive skin, Have heart disease or abnormal blood pressure, Have cancer or DVT, Have metal implants.
- Nicht länger als 60 Minuten am Stück verwenden.
- Not recommended for people with heart conditions, metal implants, pregnant individuals, those with hypertension, children, or individuals with open wounds.

This image illustrates specific health conditions and situations where the use of the PureMate Foot Circulation Massager is not advised. Always consult a healthcare professional if you have any concerns.
Produkt überview
The PureMate Rechargeable EMS & TENS Foot Circulation Massager is designed to provide comprehensive relief and improve circulation using advanced Electrical Muscle Stimulation (EMS) and Transcutaneous Electrical Nerve Stimulation (TENS) technologies. It features a user-friendly design with a remote control and a large LCD screen for easy operation.

This image displays the primary components of the massager, including the foot pads where you place your feet and the integrated control panel for adjusting settings.
Hauptmerkmale:
- Advanced EMS & TENS Technology: Targets muscle pain, improves circulation, and soothes tired feet.
- Customisable Massage Experience: Offers 99 intensity levels and 50 unique modes.
- Full Body Relief: Includes additional electrode pads for use on the neck, back, joints, and shoulders.
- Medically Approved: Promotes blood flow, reduces swelling, and can assist in healing ulcers, particularly beneficial for diabetic patients.
- Rechargeable & Portable Design: Equipped with a remote control and large LCD screen for convenience.

This image shows the device in use, emphasizing its portability and the various features such as customizable settings and remote control operation.
Aufstellen
- Packen Sie das Gerät aus: Carefully remove the massager, remote control, and electrode pads from the packaging.
- Laden Sie das Gerät auf: Before first use, ensure the device is fully charged. Connect the charging cable to the massager and a suitable power source. The LCD screen will indicate charging status.
- Batterien in die Fernbedienung einlegen: Open the battery compartment on the remote control and insert the required batteries (usually AAA, check packaging for specifics).
- Platzierung: Place the massager on a flat, stable surface, such as the floor, where you can comfortably sit and place your feet on the foot pads.
Bedienungsanleitung
Using the Foot Massager:
- Einschalten: Press the power button on the main unit or the remote control to turn on the device.
- Positionieren Sie Ihre Füße: Sit comfortably and place your bare feet on the designated foot pads of the massager. Ensure full contact for optimal performance.
- Auswahlmodus: Use the 'Mode' button on the remote control or main unit to cycle through the 50 available massage modes. Each mode offers a different pulse pattern.
- Intensität anpassen: Use the '+' and '-' buttons to adjust the intensity level from 1 to 99. Start with a low intensity and gradually increase until you find a comfortable and effective level.
- Timer einstellen: The device typically has a built-in timer. Adjust the session duration as desired, up to 60 minutes.
- Entspannen und genießen: Allow the EMS and TENS pulses to stimulate your feet and lower legs.

This image highlights the therapeutic benefits of the massager, such as improved blood flow, reduced cramping, and decreased swelling, which contribute to overall leg and foot health.
Using the Electrode Pads for Full Body Relief:
The massager comes with additional electrode pads for targeted relief on other body parts.
- Anschlusspads: Stecken Sie die Elektrodenpadkabel in die dafür vorgesehenen Anschlüsse am Hauptgerät.
- Pads auftragen: Place the self-adhesive electrode pads directly onto clean, dry skin in areas such as the neck, shoulders, back, arms, legs, or joints.
- Intensität anpassen: Use the dedicated '+' and '-' buttons for body pulse intensity on the remote control to adjust the stimulation level for the pads.
- Gleichzeitige Nutzung: You can use the foot massager and electrode pads simultaneously, adjusting their intensities independently.

This image demonstrates the versatility of the device, showing how the included electrode pads can be used to target various muscle groups and joints for pain relief.

This image illustrates the convenience and portability of the massager, allowing users to relieve fatigue and improve circulation whether at home or in a professional office environment.
Wartung
- Reinigung: Wischen Sie das Hauptgerät und die Fußpolster mit einem weichen, fusselfreien Tuch ab.amp Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel und tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
- Elektrodenpads: After each use, reattach the electrode pads to their protective film to maintain adhesiveness and prolong their lifespan. Replace pads when they lose their stickiness.
- Lagerung: Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort fern von direkter Sonneneinstrahlung und extremen Temperaturen auf.
Fehlerbehebung
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Gerät lässt sich nicht einschalten. | Der Akku ist schwach oder leer. | Laden Sie das Gerät vollständig auf. |
| No sensation or weak sensation from foot pads. | Feet not making proper contact; Intensity level too low; Device is charging. | Ensure bare feet are fully on pads. Increase intensity. Note: Electronic pulses are not produced when the item is plugged in to charge. Unplug before use. |
| No sensation or weak sensation from electrode pads. | Pads not adhering well; Pads are worn out; Intensity level too low. | Ensure skin is clean and dry before applying pads. Replace old pads. Increase intensity for body pads. |
| Fernbedienung funktioniert nicht. | Die Batterien sind leer oder falsch eingelegt. | Batterien austauschen und dabei auf die richtige Polarität achten. |
| Device beeps with every button press. | This is a normal operational sound. | The beep sound cannot be turned off. |
Technische Daten
| Besonderheit | Detail |
|---|---|
| Marke | PureMate |
| Modellnummer | PM605 |
| Technische Daten | 45L x 42B x 17H Zentimeter |
| Gewicht | 1.95 kg |
| Stromquelle | Kabelgebundener Elektrisch (wiederaufladbar) |
| Farbe | Silber |
| Massagegerät-Formular | Fußmassagegerät |
| Intensitätsstufen | 99 |
| Modi | 50 |
| Wasserbeständigkeit | Nicht wasserfest |
Garantie und Support
Specific warranty details for the PureMate Rechargeable EMS & TENS Foot Circulation Massager are not provided in this manual. For information regarding warranty coverage, product support, or to purchase replacement parts (such as electrode pads), please contact PureMate customer service directly.
You can typically find contact information on the product packaging, the PureMate official webüber die Website oder über den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.





