1. Einleitung
This manual provides essential information for the safe and effective operation, setup, and maintenance of your Carson King of Dirt 2.0 RC Car. This high-performance, brushless, off-road remote-controlled vehicle is designed for demanding off-road adventures and fast races, offering maximum power, precision, and speed.
The King of Dirt 2.0 features a powerful 100 A HOBBYWING brushless kit with a 2100 Kv motor, capable of reaching speeds up to 75 km/h. Its robust design includes an aluminum chassis, metal-geared steering servo, and oil-filled aluminum shock absorbers for stability and durability. Thick studded off-road tires provide excellent traction on various terrains.

Abbildung 1: Seite view of the Carson King of Dirt 2.0 RC Car.
2. Sicherheitshinweise
- Altersbeschränkung: This product is not suitable for children under 14 years of age. Adult supervision is required for users under 18.
- Verpackung: Bewahren Sie die Verpackung auf, da sie wichtige Informationen enthält.
- Produktvarianten: Images in this manual may differ slightly from the actual product. The manufacturer reserves the right to make improvements and modifications at any time.
- Batteriesicherheit: Always follow battery charging and handling instructions carefully. Improper use can lead to fire, injury, or property damage.
- Betriebsumgebung: Operate the RC car in open areas, away from people, pets, vehicles, and obstacles. Avoid operating near water or in wet conditions unless specifically designed for it.
- Wartung: Perform regular checks and maintenance as described in this manual to ensure safe operation.
3. Packungsinhalt
The Carson King of Dirt 2.0 comes as a 100% Ready-to-Run (RTR) kit. Please verify that all items listed below are included in your package:
- Carson King of Dirt 2.0 RC Vehicle
- 2.4 GHz Fernbedienung
- 2 x LiPo Batteries (for vehicle)
- 4 x AA-Batterien (für den Sender)
- Ladegerät
- USB-Ladekabel

Image 2: Complete package contents including the RC car, remote, batteries, and charger.
4. Einrichtung
4.1. Charging Vehicle Batteries
- Connect the battery charger to a suitable power source using the provided USB cable.
- Connect the LiPo batteries to the charger. Ensure correct polarity.
- Allow the batteries to charge fully. Refer to the charger's indicator lights for charging status.
- Wichtig: Never leave charging batteries unattended. Disconnect batteries once fully charged.
4.2. Einlegen der Senderbatterien
- Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der 2.4-GHz-Fernbedienung.
- Legen Sie die 4 AA-Batterien ein und achten Sie dabei auf die richtige Polarität (+/-).
- Verschließen Sie das Batteriefach fest.
4.3. Installing Vehicle Batteries
- Locate the battery compartment on the RC vehicle.
- Carefully insert the charged LiPo batteries into the compartment.
- Connect the battery connectors (XT90 plug) to the vehicle's power input. Ensure a secure connection.
- Befestigen Sie die Batteriefachabdeckung.

Image 3: Remote control, vehicle batteries, and charger for setup.
4.4. Initial Pairing / Binding
Your Carson King of Dirt 2.0 is typically pre-bound from the factory. If re-binding is necessary:
- Schalten Sie die Fernbedienung ein.
- Schalte das ferngesteuerte Fahrzeug ein.
- Observe the indicator lights on both the remote and the vehicle. They should indicate a successful connection. Refer to the specific instructions provided with your remote control for detailed binding procedures if issues arise.
4.5. Konfigurationsoptionen
The vehicle features a low center of gravity and various configuration options to optimize grip on different surfaces. These may include adjustments to:
- Shock absorber settings (e.g., spring tension, oil viscosity)
- Tire pressure or type for specific terrains
- Suspension geometry (e.g., camber, toe)
Consult advanced RC tuning guides or Carson's official support for detailed instructions on these adjustments.
5. Betrieb
5.1. Grundlegende Steuerelemente
The 2.4 GHz remote control provides precise command over your vehicle:
- Lenkrad: Steuert Links- und Rechtskurven.
- Auslösen: Pull for forward acceleration, push for reverse/brake.
- Trimmregler: Fine-tune steering and throttle to ensure the vehicle drives straight and stops correctly when the trigger is neutral.
5.2. Fahrtipps
- Beginnen Sie langsam: Begin with gentle throttle inputs to get a feel for the vehicle's response.
- Lenkübung: Practice turning at various speeds to understand the vehicle's handling characteristics.
- Geländegängigkeit: The King of Dirt 2.0 excels on challenging terrains. Its robust aluminum chassis and waterproof components allow for aggressive driving on dirt, gravel, and uneven surfaces.
- Hohe Geschwindigkeit: With speeds up to 75 km/h, ensure you have ample space and clear visibility when driving at maximum velocity.

Image 4: The Carson King of Dirt 2.0 in action on a gravel surface.
6. Wartung
6.1. Reinigung
- Reinigen Sie das Fahrzeug nach jeder Benutzung, insbesondere unter schmutzigen oder staubigen Bedingungen.
- Verwenden Sie eine weiche Bürste oder Druckluft, um Schmutz und Ablagerungen vom Chassis, der Aufhängung und dem Motorbereich zu entfernen.
- Den Körper mit dem Desinfektionsmittel abwischenamp Tuch. Vermeiden Sie die Verwendung scharfer Chemikalien.
6.2. Komponentenprüfungen
- Regularly inspect all screws and fasteners for tightness. Tighten as needed.
- Prüfen Sie die Reifen auf Abnutzung. Ersetzen Sie sie, wenn sie stark beschädigt sind.
- Inspect the suspension components (shocks, arms) for damage or leaks.
- Ensure the steering servo operates smoothly and without excessive play.
- Check battery connectors for corrosion or damage.
6.3. Speicherung
- Store the vehicle and remote control in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures.
- Always disconnect and remove batteries from both the vehicle and the remote control before storage.
- LiPo-Akkus bei einem Lagervolumen vontage (typically around 3.8V per cell) to prolong their lifespan.
7. Fehlerbehebung
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Fahrzeug reagiert nicht | Low or uncharged batteries (vehicle/remote); Not powered on; Not bound | Charge/replace batteries; Ensure power switches are ON; Re-bind remote and vehicle |
| Vehicle drives crooked | Steering trim incorrect; Steering linkage damaged | Adjust steering trim on remote; Inspect and repair steering components |
| Reduced range or intermittent control | Low remote battery; Interference; Damaged antenna | Replace remote batteries; Move to an area with less interference; Check antenna for damage |
| Motor not running or running weakly | Low vehicle battery; Motor/ESC overheating; Damaged motor/ESC | Charge vehicle battery; Allow components to cool; Contact support for repair/replacement |
8. Spezifikationen
| Besonderheit | Detail |
|---|---|
| Modellnummer | 500409095 |
| Marke | Carson |
| Produktabmessungen (L x B x H) | 37 x 65.5 x 23 cm |
| Artikelgewicht | 3.94 kg (3936 Gramm) |
| Vom Hersteller empfohlenes Alter | Ab 14 Jahren |
| Hauptmaterial | Kunststoff, Aluminium |
| Farbe | Grün |
| Stromquelle | Batteriebetrieben |
| Akku-Typ | Lithium-Polymer (LiPo) |
| Batterien im Lieferumfang enthalten | Yes (2x LiPo for vehicle, 4x AA for remote) |
| Betriebsmodus | Remote Control (2.4 GHz) |
| Besonderheit | Brushless Motor, Waterproof RC Components, Aluminum Chassis, Oil-filled Aluminum Shock Absorbers |
| Maximalgeschwindigkeit | Bis zu 75 km / h |

Abbildung 5: Detailansicht view of key components: 100A Hobbywing Brushless Set, 2.4 GHz RC System, and Aluminum Oil-filled Shock Absorbers.
9. Garantie und Support
Carson products are known for their quality and durability. For this model, spare parts availability is guaranteed for 1 year from the date of purchase.
For technical support, warranty claims, or to inquire about spare parts, please contact your retailer or visit the official Carson webWebsite mit Kundendienstinformationen.





