1. Einleitung
Willkommen
Thank you for choosing the Pure Classic C-D6i All-in-One Internet Radio. This device combines modern technology with timeless design, offering excellent stereo sound and versatile streaming options. It is perfect as a kitchen radio, work radio, or living room music system.
Hauptmerkmale
- Powerful Stereo Audio: Experience balanced and immersive sound thanks to the 2 x 15W Full Range speakers, perfect for music, Internet radio, and podcasts.
- Mehrere Audioquellen: Listen to DAB+ digital radio, FM, Internet radio, Spotify, CD, Bluetooth 5.3, USB, and AUX, with 150 storable stations for immediate access.
- Smart Wi-Fi Connection: Easily access thousands of stations, podcasts, and music services like Spotify Connect thanks to integrated WiFi.
- Intuitive Color Display: The 2.4" TFT screen allows easy navigation between stations, tracks, and settings, with adjustable brightness for any environment.
- Elegantes und kompaktes Design: The black finish adapts to any space, while the 290 x 365 x 130 mm format is perfect for any home environment.
2. Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie vor der Benutzung des Geräts alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
- Setzen Sie das Gerät keinen tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten aus.
- Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie zum Beispiel Vasen, auf das Gerät.
- Sorgen Sie für ausreichende Belüftung. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen.
- Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Anbaugeräte/Zubehör.
- Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters oder bei längerer Nichtbenutzung vom Stromnetz.
- Überlassen Sie sämtliche Wartungsarbeiten qualifiziertem Servicepersonal.
3. Packungsinhalt
Bitte überprüfen Sie, ob alle Artikel in der Box vorhanden sind:
- Pure Classic C-D6i Unit
- Fernbedienung
- Battery (for Remote Control)
- Teleskopantenne
- Kurzanleitung
- Einführungshandbuch
4. Produktüberschreitungview
Vorderseite
The front panel features the main display, control knobs for volume and selection, and various buttons for mode selection, playback control, and presets.

Bild 1: Vorderseite view of the Pure Classic C-D6i, showing the display, control knobs, and buttons.
Rückseite
The rear panel includes connections for power, external antenna, USB, and AUX input.
Maße
The compact design of the Pure Classic C-D6i makes it suitable for various spaces.

Image 2: Diagram showing the dimensions of the Pure Classic C-D6i: 290mm (width) x 130mm (height).
5. Einrichtung
Stromanschluss
- Connect the power cable to the DC IN port on the rear of the unit.
- Stecken Sie das andere Ende des Stromkabels in eine Wandsteckdose.
Assistent für die Ersteinrichtung
Upon first power-on, the unit will guide you through an initial setup wizard. Follow the on-screen prompts to set language, time, and network connection.
Network Connection (Wi-Fi)
- During the initial setup or via the System Settings menu, select 'Network'.
- Choose 'Wi-Fi Network' and then 'Scan for networks'.
- Wählen Sie Ihr Wi-Fi-Netzwerk aus der Liste aus.
- Enter your Wi-Fi password using the on-screen keyboard and the navigation controls.
- Confirm to connect. The unit will display a confirmation message once connected.
6. Bedienungsanleitung
Internetradio
Access thousands of global radio stations and podcasts.
- Press the 'Source' button to select 'Internet Radio'.
- Navigate through categories (e.g., 'Local Stations', 'Genres', 'Podcasts') using the 'Select' knob.
- Press 'Select' to confirm your choice and start playback.
DAB+/UKW-Radio
Tune into digital (DAB+) or analog (FM) radio broadcasts.
- Press the 'Source' button to select 'DAB+' or 'FM'.
- For DAB+, the unit will automatically scan for available stations. For FM, use the 'Select' knob to tune manually or press and hold to auto-scan.
- Select your desired station from the list.
CD Spieler
Play audio CDs.
- Insert an audio CD into the CD slot.
- Press the 'Source' button to select 'CD'.
- Playback will begin automatically. Use the playback control buttons (Play/Pause, Skip) to manage your music.
Bluetooth-Modus
Streamen Sie Audio drahtlos von Ihrem Bluetooth-fähigen Gerät.
- Press the 'Source' button to select 'Bluetooth'. The unit will enter pairing mode.
- On your smartphone or tablet, enable Bluetooth and search for 'Pure C-D6i'.
- Select 'Pure C-D6i' to pair. Once connected, you can play audio from your device.
USB-Wiedergabe
Audio wiedergeben files von einem USB-Stick.
- Stecken Sie einen USB-Stick in den USB-Anschluss.
- Press the 'Source' button to select 'USB'.
- Navigieren Sie durch Ihre Ordner und files using the 'Select' knob and playback controls.
AUX-Eingang
Externe Audiogeräte können über ein 3.5-mm-Audiokabel angeschlossen werden.
- Schließen Sie Ihr externes Audiogerät mit einem 3.5-mm-Audiokabel an den AUX IN-Anschluss an.
- Press the 'Source' button to select 'AUX'.
- Steuern Sie die Wiedergabe von Ihrem angeschlossenen Gerät aus.
Wecker und Sleep-Timer
The unit features an integrated alarm with snooze function and a sleep timer.
- Alarm: Access 'Alarm' in the System Settings menu to set up to two independent alarms. Configure alarm time, source (buzzer, radio), and volume.
- Schlaf-Timer: Access 'Sleep Timer' in the System Settings menu to set a countdown timer (e.g., 15, 30, 60 minutes) after which the unit will automatically turn off.
Voreinstellungen speichern
Store your favorite radio stations for quick access (up to 150 stations).
- While listening to a station, press and hold the 'Favourites' button.
- Select an empty preset slot using the 'Select' knob.
- Press 'Select' to save the station.
- To recall a preset, short press the 'Favourites' button and select the desired station.
7. Wartung
Reinigung
To clean the unit, use a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners, waxes, or solvents as these may damage the surface.
Pflege
Avoid exposing the unit to extreme temperatures, direct sunlight, or high humidity. Do not place heavy objects on top of the unit.
8. Fehlerbehebung
If you encounter any issues with your Pure Classic C-D6i, please refer to the following common problems and solutions:
| Problem | Mögliche Ursache/Lösung |
|---|---|
| Kein Strom | Ensure the power cable is securely connected to the unit and the wall outlet. Try a different power outlet. |
| Kein Ton | Check the volume level. Ensure the correct audio source is selected. If using AUX, check the cable connection. |
| Keine Verbindung zum WLAN möglich | Ensure your Wi-Fi password is correct. Check if your router is working. Try moving the unit closer to the router. Restart the unit and your router. |
| DAB+/FM reception is poor | Extend the telescopic antenna fully. Try repositioning the unit for better signal. Perform a new scan for stations. |
| CD wird nicht abgespielt | Ensure the CD is clean and free of scratches. Make sure the CD is inserted correctly. Try a different audio CD. |
| Die Bluetooth-Kopplung schlägt fehl | Ensure the unit is in Bluetooth pairing mode. Make sure Bluetooth is enabled on your device. Try unpairing and re-pairing. |
9. Spezifikationen
| Besonderheit | Detail |
|---|---|
| Marke | Rein |
| Modellnummer | 254587 (C-D6i) |
| Farbe | Schwarz |
| Konnektivitätstechnologie | Bluetooth, Wi-Fi |
| Besondere Merkmale | Alarm and Sleep Timer, Bluetooth 5.3, Internet Radio, DAB+/FM Radio |
| Kompatible Geräte | MP3-Player, Smartphone, Tablet |
| Technische Daten | 29 L x 36.5 B x 13 H cm |
| Tuning-Technologie | DAB+ |
| Unterstützte Funkbänder | UKW, DAB+ |
| Stromquelle | Kabelgebundene Elektrik |
| Hersteller | Rein |
| Ursprungsland | China |
10. Garantie und Support
For warranty information and technical support, please refer to the documentation provided with your purchase or visit the official Pure website. While specific spare parts availability and software update guarantees are not detailed, Pure is committed to providing customer assistance.
For further assistance, please contact Pure customer support.