1. Produktüberschreitungview
The HumsiENK 48V 100Ah LiFePO4 battery is a high-performance, wall-mounted energy storage solution designed for various applications including home backup, solar systems, and off-grid setups. It features advanced LiFePO4 cell technology, a robust Battery Management System (BMS), an intuitive LCD touchscreen, and Bluetooth connectivity for real-time monitoring.

Figure 1: HumsiENK 48V 100Ah LiFePO4 Wall-Mounted Battery.
Hauptmerkmale:
- Advanced LiFePO4 Cells: Utilizes automotive-grade BYD A+ cells for superior stability, high energy density, and safety. Offers over 6000 deep cycles at 80% Depth of Discharge (DOD), providing a lifespan significantly longer than traditional lead-acid batteries.
- Hohe Kapazität: Each 48V 100Ah battery provides 5120Wh (5.12 kWh) of energy.
- Flexible Parallel Operation: Supports 1S16P expansion, allowing for a total system capacity of up to 81.9 kWh.
- Intelligente Überwachung: Equipped with a Bluetooth application for remote monitoring of battery voltage, current, and capacity. A dedicated LCD touchscreen provides real-time status and control.
- Umfassender Schutz: Features a 100A BMS with an integrated circuit breaker, offering protection against overcharge, over-discharge, overcurrent, and short circuits.
- Breite Kompatibilität: Compatible with major inverter brands via CAN/RS485/RS232 communication protocols.
- Compact and Wall-Mounted Design: Dimensions of 55.5 x 48.2 x 18.5 cm and a weight of 50.1 kg. Designed for easy wall installation, saving space.
2. Sicherheitshinweise
Read all safety instructions before installation and operation. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, or serious injury.
Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen:
- Die Batterie darf nicht auseinandergenommen, verändert oder repariert werden.
- Sorgen Sie für ausreichende Belüftung rund um die Batterie, um eine Überhitzung zu vermeiden.
- Vermeiden Sie einen Kurzschluss der Batteriepole.
- Halten Sie die Batterie von offenen Flammen, Wärmequellen und brennbaren Materialien fern.
- Verwenden Sie ausschließlich zugelassene Ladegeräte und Verbindungskabel.
- Wear appropriate personal protective equipment (PPE) such as insulated gloves and eye protection during installation and maintenance.
- Do not expose the battery to extreme temperatures outside its operating range (-4°F to 140°F / -20°C to 60°C).
Battery Management System (BMS) Protection:
The integrated 100A BMS provides critical protection features to ensure safe operation and extend battery life. These include:
- Überladeschutz
- Überentladungsschutz
- Überstromschutz
- Kurzschlussschutz
- High/Low-temperature Protection

Figure 2: The 100A BMS with 125A circuit breaker provides dual protection for the battery.
3. Einrichtung und Installation
The HumsiENK 48V 100Ah battery is designed for straightforward wall-mounted installation. Ensure the installation location is dry, well-ventilated, and within the specified operating temperature range.
Packungsinhalt:
- HumsiENK 48V 100Ah LiFePO4-Akku
- Wandhalterungen
- Befestigungsschrauben
- Stromkabel
Installationsschritte:
- Ort wählen: Select a suitable wall location that can support the battery's weight (50.1 kg) and allows for proper air circulation.
- Montagehalterungen: Securely attach the wall mounting brackets to the chosen location using the provided fixing screws. Ensure the brackets are level and firmly anchored.
- Batterie montieren: Carefully lift and hang the battery onto the installed wall brackets. Ensure it is seated correctly and securely.
- Stromkabel anschließen: Connect the positive and negative power cables to the corresponding terminals on the battery. Ensure connections are tight and secure.
- Kommunikationskabel anschließen (optional): If integrating with an inverter or other system, connect the CAN/RS485/RS232 communication cables as required by your system's specifications.
- Batterie aktivieren: Follow the specific activation procedure for your system, which may involve turning on the integrated circuit breaker or pressing a power button.

Figure 3: Details of the LCD touchscreen, multi-user installation options, user interface ports (CAN, Link In, Link Out, R232, Power), and circuit breaker.

Figure 4: Comparison illustrating the space-saving and simplified installation of a single 48V 100Ah unit compared to four 12V 100Ah batteries.
4. Bedienung
The HumsiENK battery offers multiple ways to monitor and control its status.
LCD-Touchscreen:
The integrated LCD touchscreen provides real-time information about the battery's state of charge, voltage, current, temperature, and other parameters. Navigate through the menus by touching the screen to view detailed data and adjust settings if applicable.
Bluetooth-App-Überwachung:
Download the HumsiENK Bluetooth application on your smartphone to remotely monitor the battery. The app allows you to view critical battery data, including:
- Ladezustand (SOC)
- Bandtage
- Stromstärke (Laden/Entladen)
- Temperatur
- Einzelzellvoltages
So verbinden Sie sich über Bluetooth:
- Stellen Sie sicher, dass Bluetooth auf Ihrem Smartphone aktiviert ist.
- Open the HumsiENK app.
- The app will scan for available batteries. Select your battery from the list and tap 'Connect'.
- Einmal verbunden, können Sie view Echtzeitdaten und historische Aufzeichnungen.
Parallelbetrieb:
For increased capacity, up to 16 HumsiENK 48V 100Ah batteries can be connected in parallel (1S16P configuration). This allows for a maximum system capacity of 81.9 kWh. Ensure all batteries are of the same model and state of charge before connecting in parallel. Refer to the wiring diagram in the full manual for correct parallel connection procedures.

Abbildung 5: Bspample of two HumsiENK 48V batteries connected in parallel to achieve higher energy and load capacity.
5. Wartung
Durch sachgemäße Wartung wird die Langlebigkeit und optimale Leistung Ihrer HumsiENK LiFePO4-Batterie sichergestellt.
Laden:
- Verwenden Sie ein LiFePO4-kompatibles Ladegerät mit der korrekten Spannung.tage und aktuelle Einstellungen.
- Avoid overcharging or undercharging the battery. The BMS will provide protection, but using appropriate charging parameters is recommended.
- Charge the battery within its recommended temperature range.
Lagerung:
- If storing the battery for an extended period, ensure it is charged to approximately 50-70% State of Charge (SOC).
- Lagern Sie die Batterie an einem kühlen, trockenen Ort, fern von direkter Sonneneinstrahlung und extremen Temperaturen.
- Periodically check the battery's SOC during long-term storage and recharge if necessary.
Reinigung:
- Halten Sie die Batteriepole sauber und frei von Korrosion.
- Batterie abwischenasing with a dry, soft cloth. Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners.
6. Fehlerbehebung
This section addresses common issues you might encounter with your HumsiENK LiFePO4 battery. For more complex problems, contact customer support.
Häufige Probleme und Lösungen:
- Akku lädt nicht:
- Prüfen Sie alle Kabelverbindungen auf festen Sitz und korrekte Polarität.
- Verify the charger is functioning correctly and is compatible with LiFePO4 batteries.
- Ensure the battery's circuit breaker is in the 'ON' position.
- Check the battery's temperature; charging may be inhibited if too cold or hot.
- Batterie entlädt sich nicht (keine Stromabgabe):
- Check all load connections.
- Verify the battery's circuit breaker is 'ON'.
- Check the battery's State of Charge (SOC) via the LCD or Bluetooth app; it may be in low-voltage Schutzmodus.
- The BMS may have activated a protection feature (e.g., overcurrent, short-circuit). Disconnect the load, wait a few minutes, and try again.
- Probleme mit der Bluetooth-Verbindung:
- Stellen Sie sicher, dass die Batterie eingeschaltet ist.
- Verify Bluetooth is enabled on your smartphone and the app has necessary permissions.
- Move closer to the battery to improve signal strength.
- Starten Sie die App neu und versuchen Sie erneut, eine Verbindung herzustellen.
- LCD-Bildschirm reagiert nicht:
- Stellen Sie sicher, dass die Batterie eingeschaltet ist.
- If the screen is frozen, try cycling the battery's power (if safe to do so) or contact support.
7. Spezifikationen
Detailed technical specifications for the HumsiENK 48V 100Ah LiFePO4 battery.
| Spezifikation | Wert |
|---|---|
| Marke | HumsiENK |
| Modell | 48V100AH-Bluetooth-NEW |
| Akku-Typ | LiFePO4 (Lithiumeisenphosphat) |
| Nennvolumentage | 48 Volt |
| Kapazität | 100 Ampere-hour (Ah) |
| Energie | 5120 Watt-hour (Wh) |
| BMS-Strom | 100 Amperes (A) |
| Lebensdauer | Up to 6000+ deep cycles (80% DOD) |
| Betriebstemperaturbereich | -4°F bis 140°F (-20°C bis 60°C) |
| Abmessungen (L x B x H) | 55 x 18.5 x 48.5 cm (21.65 x 7.28 x 19.09 Zoll) |
| Gewicht | 50.1 kg |
| Kommunikationsschnittstellen | CAN, RS485, RS232, Bluetooth |
| Empfohlene Verwendung | Energy Storage, Home Backup, Off-Grid Systems, Solar Systems |
| Herstellerreferenz | HS48V100AH100NEW-ES-001 |
8. Garantie und Support
HumsiENK bietet eine 5 Jahr Garantie for this LiFePO4 battery, covering defects in materials and workmanship under normal use and service conditions.
For technical assistance, troubleshooting, or warranty claims, please contact HumsiENK customer support. Our professional technical support team is available to assist you with any product-related questions or issues.
Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg zur Überprüfung der Garantie auf.





